Im Kleinen wirkt das Große
Oft bleibt in eng umbauten Raum der Stadt wenig Platz, Licht und offener Boden für einen Garten übrig.
Es ist ein Wunder, wie groß die Natur im Kleinen wirken kann. Es genügen ein paar Blütensträucher, ein kleines Wasserspiel und Staudenrabatte um eine Vielzahl von Insekten und Tieren im grauen Stadtleben eine Heimat zu geben. Der kleine Innenhof-Garten wird von Frühjahr bis Herbst für den Stadtbewohner zu einem lebendigen Freiluftwohnzimmer. Es ist ein tief befriedigendes Gefühl, wenn man an einem warmen Sommerabend, bunte Schmetterlinge an einem Schmetterlingsstrauch beobachten kann, die Amsel ihr Abendkonzert schmettert und sich langsam Frieden auf den Garten und die Seele legt.
Often there is little space, light and open ground left for a garden in tightly built-up areas in the city.
It is a miracle how great nature can appear on a small scale. A few flowering bushes, a small water feature and herbaceous borders are enough to give a home to a multitude of insects and animals in the gray city life. The small inner courtyard garden becomes a lively open-air living room for city dwellers from spring to autumn. It is a deeply satisfying feeling when you can watch colorful butterflies on a butterfly bush on a warm summer evening, the blackbird belts out its evening concert and slowly relaxes the garden and the soul.